exceder o prazo

$1330

exceder o prazo,Experimente o Show de Realidade com a Hostess Bonita, Onde Jogos ao Vivo e Presentes Virtuais Se Combinam em Uma Celebração de Emoção e Recompensas..Em 2022, a canção "Ribanceira" do álbum ''Pomares'' foi incluída na trilha sonora da novela ''Pantanal'' da Rede Globo, como música-tema da personagem Maria Bruaca.,Os falantes de Digo geralmente escrevem seu idioma usando um numa forma do alfabeto latino usado para o Suaíle, com combinações adicionais de letras representando alguns dos sons que são distintos do digo (por exemplo, ' ph 'para a consoante fricativa bilabial sonora ou consoante aproximante). Isso foi desenvolvido ainda mais pelo Projeto Digo de Língua e Alfabetização de Tradução e Alfabetização da Bíblia (África Oriental). O projeto produziu materiais básicos de alfabetização e publicou um ''Dicionário Digo-Inglês-Suaíli '' usando a nova ortografia (Mwalonya et al. 2004), bem como uma descrição linguística em "A Grammar of Digo" (Nicolle 2013). O Novo Testamento de Digo foi concluído em 2007. Todos esses materiais são baseados no dialeto do norte de Digo falado no Quênia..

Adicionar à lista de desejos
Descrever

exceder o prazo,Experimente o Show de Realidade com a Hostess Bonita, Onde Jogos ao Vivo e Presentes Virtuais Se Combinam em Uma Celebração de Emoção e Recompensas..Em 2022, a canção "Ribanceira" do álbum ''Pomares'' foi incluída na trilha sonora da novela ''Pantanal'' da Rede Globo, como música-tema da personagem Maria Bruaca.,Os falantes de Digo geralmente escrevem seu idioma usando um numa forma do alfabeto latino usado para o Suaíle, com combinações adicionais de letras representando alguns dos sons que são distintos do digo (por exemplo, ' ph 'para a consoante fricativa bilabial sonora ou consoante aproximante). Isso foi desenvolvido ainda mais pelo Projeto Digo de Língua e Alfabetização de Tradução e Alfabetização da Bíblia (África Oriental). O projeto produziu materiais básicos de alfabetização e publicou um ''Dicionário Digo-Inglês-Suaíli '' usando a nova ortografia (Mwalonya et al. 2004), bem como uma descrição linguística em "A Grammar of Digo" (Nicolle 2013). O Novo Testamento de Digo foi concluído em 2007. Todos esses materiais são baseados no dialeto do norte de Digo falado no Quênia..

Produtos Relacionados